WHO - World Health Organization

05/22/2026 | Press release | Archived content

关于2026年刚果民主共和国和乌干达境内埃博拉本迪布焦病毒病疫情的《国际卫生条例》突发事件委员会第一次会议——临时建议

根据《国际卫生条例(2005)》 第十二条"国际关注的突发公共卫生事件,包括大流行突发事件的确定"第二款,在与已知事件发生地的缔约国协商后,世界卫生组织(世卫组织)总干事兹确定刚果民主共和国和乌干达境内由本迪布焦病毒引起的埃博拉病毒病疫情构成国际关注的突发公共卫生事件,但不符合《条例》定义的大流行突发事件标准。 2026年5月17日发布的总干事声明还包含向缔约国提出的"世卫组织建议",以便对该事件作出反应并做好准备。 2026年5月19日,总干事召集了关于刚果民主共和国和乌干达境内本迪布焦病毒引起的埃博拉病毒病疫情的《国际卫生条例》突发事件委员会< /a>(以下简称"委员会")的第一次会议。委员会的建议与总干事的确定一致,即该事件构成国际关注的突发公共卫生事件,但不符合大流行突发事件的标准。委员会确认,此次疫情是在最具挑战性的业务环境之一中发生的,因此,任何应对措施都必须纳入关键的背景信息,以提高成功应对的机会。考虑到委员会的建议,总干事特此向所有缔约国发布以下临时建议,以便对国际关注的突发公共卫生事件作出反应并做好准备。

====

临时建议

这些临时建议是根据部分缔约国面临的与本迪布焦病毒病疫情相关的公共卫生风险发布的。

世卫组织目前所有的临时技术指导文件均可在世卫组织网站的
此网页 上查阅。世卫组织的循证指南已经并将继续根据不断变化的形势、最新科学证据和世卫组织风险评估进行更新。

缔约国在实施这些临时建议时应根据《国际卫生条例》第三条规定的原则,充分尊重人的尊严、人权和基本自由。

对于有发现本迪布焦病毒记录的缔约国(刚果民主共和国和乌干达)

截至2026年5月22日,世卫组织秘书处评估这些缔约国面临的风险后认为,刚果民主共和国的风险"非常高",乌干达的风险"高"。

值得注意的是,两个缔约国的疫情状况在疫情的严重程度和采取应对措施的背景方面有所不同。

具体而言,截至2026年5月22日,乌干达报告了两例本迪布焦病毒病(BVD)确诊病例,这两例病例的流行病学联系都可以追溯到刚果民主共和国境内有BVD传播记录的地区。在乌干达,截至同一天,未记录到这两例BVD确诊病例接触者中的进一步传播。

该疫情是由本迪布焦病毒(BDBV)引起的,这是一种属于正埃博拉病毒属的病毒。与导致埃博拉病毒病的埃博拉病毒不同,目前还没有针对本迪布焦病毒的获批治疗药物或疫苗。虽然正在考虑对候选治疗药物进行临床试验,并正在进行快速评估候选疫苗的工作,但疫情的控制依赖于扩大公共卫生干预措施的规模,正如下文所述。

协调和高层参与

  • 根据国内法律酌情将本迪布焦病毒病(BVD)疫情宣布为国家或国家以下级别的突发卫生事件。
  • 启动国家灾害/突发卫生事件管理机制,并激活或建立应急行动中心,由国家元首和相关政府主管部门负责,以协调各政府部门、行政级别和合作伙伴的应对活动,确保高效、有效、全面地实施和监测BVD控制措施。这些措施必须包括加强监测,包括病例识别;接触者追踪;感染预防和控制(感染防控)、风险沟通和社区参与;实验室诊断检测、病例管理以及安全、有尊严的埋葬。应在国家一级以及在发现BDBV的地区和风险地区的国家以下一级建立协调和应对机制。
  • 建立并维护与BVD一致的最新信号登记册("警报"),包括调查情况。
  • 建立并维护最新的疑似病例列表--包括通过症状监测确定的病例、可能的病例和确诊的BVD病例。
  • 建立并维护所有确诊和可能的BVD病例的最新接触者名单,并在最后一次已知接触的日期后21天内对每位接触者进行监控。鉴于疫情的演变和可用资源,可能需要对需要查明并监控的接触者进行基于风险的优先级排序。
  • 酌情进行谈判并建立安全走廊,包括跨境走廊,以使应急人员能够安全到达受影响的社区,并使社区能够寻求适当的卫生保健。
  • 根据 此 处提供的世卫组织病例定义,通过世卫组织区域办事处的相关世卫组织国际卫生条例联络点每天向世卫组织通报发现疑似、可能和确诊的BVD病例的情况。

风险沟通和社区参与

  • 实施大规模的信任建立和社区参与干预措施--利用所有值得信赖的可用沟通渠道,并与当地宗教和传统领袖以及传统治疗者密切合作--以便社区充分意识到风险和控制措施的好处,积极主动地协助并支持病例的早期发现和早期隔离;对接触者的识别和监控;以及安全和有尊严的埋葬做法。
  • 加强社区意识、接触和参与,以建立和加强信任,包括通过确定和解决可能成为他们充分参与应对措施障碍的文化规范和信仰问题;以及通过将干预措施和社区反馈纳入更广泛的应对措施中,以满足民众的需求,特别是在刚果民主共和国东部省份旷日持久的人道主义危机的背景下。
  • 就公共卫生措施的基本原理对社区领导人进行培训,内容包括隔离病例、监控接触者以及以有尊严、非污名化和非惩罚性的方式进行安全埋葬。
  • 激活当地网络,包括社区卫生工作者、红十字志愿者和其他值得信赖的社区行为者,以推广防护措施;促进疑似BVD病例的早期发现和转诊;支持接触者追踪活动;收集和传达社区反馈,以提高公众对公共卫生措施的接受度。
  • 通过提供食物、水、通讯、资金和心理社会支持,使人们能够遵守与实施控制措施相关的行动限制。

监测和实验室

  • 通过以下方式加强监测和实验室能力,将能力分散到有BDBV发现记录的第一个国家以下行政级别(如省),以及相邻的第一个国家以下行政级别:
    • 在每个卫生区和被认定BVD输入风险高的相邻卫生区设立专门的监测和应对小组;
    • 主动发现病例并加强针对不明原因聚集性病例或死亡病例的社区监测;
    • 发现后24小时内对"警报"进行调查;
    • 扩大和加强RT-PCR实验室能力以便及时检测BDBV,包括安全的样本收集方案的制定、样本转递路径、实验室工作人员的生物安全培训;
    • 应考虑分散实验室能力,以便能够快速周转和为患者护理以及可能进行的任何临床试验提供支持。现场实验室应按照生物安保和生物安全标准建立。可以考虑近护理点检测,条件是根据当前的RT-PCR标准对其性能进行验证。
    • 注意:GeneXpert平台无法检测本迪布焦病毒BDBV)。
  • 确定疑似和确诊BVD病例接触者并在最后已知接触日期后21天内监测其健康状况。应每天评估和记录被监控接触者的健康状况。应评估、隔离、检测和护理任何出现与BVD相符症状的接触者。
  • 建立一种机制来监控与接触者追踪活动成效相关的指标的演变。

卫生机构中和护理背景下的感染预防和控制

  • 强化院内感染预防措施,包括对卫生机构开展系统性摸排、制定并推广分诊方案、实施有针对性的感染防控干预措施,并持续进行监控和监督。
  • 为卫生保健工作者提供持续的感染防控培训,包括正确使用个人防护装备方面的培训。
  • 为卫生机构提供充足且合适的个人防护装备,以确保其员工的安全和保护,并提供资源以及时支付其工资和适当的危险津贴。
  • 建立渠道,以便卫生工作者在接触后进行报告和接受评估,获得心理社会支持,并在可能的情况下通过同情用药或临床试验进行暴露后预防。必须对所有卫生工作者的职业暴露进行调查,以便立即采取纠正行动。
  • 考虑通过培训社区领导人来建设社区的感染防控能力,并强调手卫生不仅有助于控制BVD疫情,还有助于降低同一地区其他传染病传播的风险。应在学校、教堂、酒吧、市场、当地聚会场所、入境点等关键地点促进手卫生。

患者转诊路径以及获得安全且优化的重症监护

  • 为疑似、可能和确诊病例建立专门的BVD隔离和治疗中心或单位,位于有BDBV发现记录的地区或附近,配备足够的经过专门培训和装备的工作人员,以实施优化的重症支持性护理。
  • 制定方案,将疑似BVD患者安全转移到专门的卫生保健机构,采用以患者为中心的人道方法对他们进行隔离、评估和治疗。这涉及训练有素的救护车团队、通知接收患者的卫生保健机构的机制、在转移期间采取适当的感染防控措施以及车辆和设备的净化方案。
  • 根据生物安全原则制定医疗废物处理和处置方案。
  • 制定幸存者后续方案,包括临床护理、咨询、精液检测、性健康建议和避孕套(如适用),以及心理社会支持和减少污名化方案。
  • 维持一揽子基本卫生服务,包括提供感染防控装备以便能够安全提供服务。这至少包括疟疾诊断和治疗以及孕产妇和儿童健康服务。

安全和有尊严的埋葬

  • 制定方案,确保葬礼和埋葬由训练有素的人员进行,同时考虑到家属的参与以及文化习俗,并且要符合相关的国家法律和规定。

运营、物资供应和后勤

  • 建立后勤支持,以维持个人防护装备、诊断工具、治疗药物和其他医疗商品、感染防控物资(包括用于安全埋葬的物资)的强大供应渠道。

边境卫生、国际旅行和大型集会活动

  • 通过相邻国家之间的安排,加强对地面过境点和边境地区的监测。
  • 根据国家法律和法规采取措施,防止疑似、可能和确诊的BVD病例及其接触者进行国际旅行,除非旅行是适当医疗后送的一部分。
  • 除非通过双边安排获得授权,否则防止疑似、可能或确诊的BVD死亡患者的遗骸跨境移动。
  • 在所有入境点(机场、港口和地面过境点)实施出境筛查,至少包括一份包含潜在BVD接触史的调查问卷、体温测量,以及在发烧的情况下对BVD风险的深入评估,由接受过培训并配备个人防护装备的人员进行。任何被确定有与BVD一致的疾病表现的人都不应被允许旅行,除非旅行是适当医疗后送的一部分。
  • 通过世卫组织区域办事处中相关的世卫组织国际卫生条例联络点向世卫组织报告所采取的任何国际交通相关措施的实施情况。
  • 考虑推迟大型集会,直到中断BVD的传播。

医疗对策研发

  • 在可行的情况下,与研究伙伴和国际机构合作,以便:
    • 确定稳健的实验室策略,紧急实施PCR诊断的头对头比较研究,以验证或否定目前在实地使用的PCR平台(Radione®)。
    • 实施伦理上获得认可的、科学上可靠的临床试验,以促进用于治疗和暴露后预防的候选治疗药物以及疫苗的开发和使用。
    • 为了支持研究,确定快速有效的国家监管和伦理审查、社区参与、药物警戒(如适用)、数据共享和公平获取安排。

对于与有发现BDBV记录的缔约国接壤的缔约国

截至2026年5月22日,世卫组织秘书处评估区域风险为"高"。

  • 建立与国家以下各级相衔接的国家协调机制。
  • 迅速提升应对BVD病例的准备状态,包括在所有卫生机构建立主动监测机制,实行零报告;加强对不明原因聚集性死亡病例的社区监测;建立有资格检测BVD的实验室的准入机制;提高卫生工作者对BVD的认识;培训卫生工作者了解感染防控措施;建立快速反应小组,调查和管理BVD患者及其接触者;建立识别和监控接触者的机制。
  • 建立国家参考实验室及时、安全地进行BDBV检测以及相关差异检测的能力。作为外部质量保证实施工作的一部分,可以考虑运往国际参考实验室进行实验室间比较。
  • 必要时开展国际接触者追踪行动,包括从航空公司和其他运输公司获取信息;确定与国际航行中的交通工具相关的接触者,以及与已知是这些接触者的最终目的地的缔约国进行沟通。
  • 在边境地区的社区中和入境点,包括与有发现BDBV记录的缔约国有直接联系的机场和港口,加强风险沟通和社区参与活动,并向公众提供关于BVD疫情的最新准确信息以及减少接触风险的措施。
  • 确定演练安排以应对BVD,包括与BVD"警报"(包括跨境)管理相关的模拟演练;样本转递;启动快速反应小组和机制。
  • 为了支持研究,确定快速有效的国家监管和伦理审查、社区参与、药物警戒(如适用)、数据共享和公平获取安排。
  • 边境卫生和国际旅行
    • 为旅客提供有关BVD疫情的最新准确信息以及降低接触风险的措施,包括劝阻前往有BDBV发现记录的地区。
    • 通过相邻国家之间的安排加强地面过境点监测。这包括建立协调机制,以发现和评估患有不明原因发热性疾病的旅客;以及及时分享有关已经或可能已经越过边境的接触者的信息,从而确保追踪调查的连续性。
    • 在与有BDBV发现记录地区相邻的边境地区预先放置个人防护装备、其他感染防控材料、样本收集套件、病例调查表和安全埋葬用品。
    • 根据既定方案,在机场和港口启动卫生应急计划,让运输运营商参与进来,以发现、评估和管理来自有BDBV发现记录的缔约国并表现出与BVD相符症状的旅客,并确定其接触者。这需要训练有素的工作人员、转诊机制、应用感染防控措施。
    • 与运输运营商协调,以便利在抵达之前及时与相关主管部门沟通交通工具上任何疑似BVD病例的情况,并确定与国际航行中交通工具相关的接触者。为查明这些接触者,需要酌情向作为其已知最终目的地的缔约国通报个人详细情况。
    • 在发布这些临时建议时,既不建议暂停与有BDBV发现记录的缔约国的航班或水路航线,也不建议拒绝来自这些缔约国的旅客和交通工具入境。
    • 通过相关的世卫组织国际卫生条例联络点向世卫组织报告所采取的任何国际交通相关措施的实施情况。
  • 将发现疑似或确诊BVD病例、接触者或不明原因的聚集性死亡病例视为突发卫生事件,包括根据国内法律正式宣布。这包括在24小时内调查任何这些事件,并制定病例隔离和管理制度;进行明确的诊断;以及识别和监控接触者。
  • 根据 此处提供的世卫组织病例定义,立即通过世卫组织区域办事处中相关的世卫组织国际卫生条例联络点向世卫组织通报任何疑似、可能或确诊的BVD病例。

如果存在BVD病例,适用为有BDBV发现记录的缔约国提出的临时建议。

对于所有其他缔约国

截至2026年5月22日,世卫组织秘书处评估认为这些缔约国的风险为"低"。

  • 作出安排,以便发现、评估、报告和管理来自有BDBV发现记录地区的患有不明原因发热性疾病的旅客。这包括但不限于向公共和私人卫生保健机构(包括旅行诊所)和全科医生传播BVD病例的定义;确定对BDBV进行检测的实验室;确定隔离设施,以便进行安全评估和临床护理。
  • 为在国际上部署人员应对BVD疫情的非政府组织和其他实体提供有关风险的信息、最大限度地减少接触风险的措施以及管理潜在接触的建议。
  • 准备好便利接触过BVD病例的国民(例如卫生工作者)的后送和遣返。
  • 为公众提供有关BVD疫情的最新准确信息以及降低接触风险的措施,包括劝阻前往有BDBV发现记录的地区。
  • 边境卫生和国际旅行
    • 向旅行诊所、其他卫生机构和专业人员提供有关BVD疫情的最新准确信息,并劝阻前往有BDBV发现记录的地区。
    • 在入境点向入境旅客提供有关在抵达后21天内出现与BVD相符的症状时应采取的措施的信息。
    • 与运输部门(包括运输工具和入境点运营商)协调,以便及时管理疑似BVD病例,包括在抵达前进行沟通(如果人在交通工具上);并查明其在交通工具上的接触者。为查明这些接触者,需要酌情向已知是这些接触者的最终目的地的缔约国通报个人详细情况。
    • 在发布这些临时建议时,既不建议暂停来自有BDBV发现记录的缔约国的航班,也不建议拒绝来自这些缔约国的旅客和交通工具入境。
    • 通过相关的世卫组织国际卫生条例联络点向世卫组织报告所采取的任何国际交通相关措施的实施情况。
  • 根据此处提供的世卫组织病例定义,立即通过世卫组织区域办事处中的相关世卫组织国际卫生条例联络点向世卫组织通报任何疑似、可能或确诊的BVD病例。

如果存在BVD病例,适用为有BDBV发现记录的缔约国提出的临时建议。

所有缔约国

报告临时建议的实施情况

  • 利用世卫组织将提供的标准化工具和渠道,每季度向世卫组织报告这些临时建议的实施情况和面临的挑战,这些工具和渠道还能用于监测进展情况并查明国家应对措施中的不足。
WHO - World Health Organization published this content on May 22, 2026, and is solely responsible for the information contained herein. Distributed via Public Technologies (PUBT), unedited and unaltered, on June 05, 2026 at 13:32 UTC. If you believe the information included in the content is inaccurate or outdated and requires editing or removal, please contact us at [email protected]