09/24/2025 | Press release | Archived content
尊敬的齐罗阿特·米尔济约耶娃夫人;
尊敬的埃米内·埃尔多安夫人;
尊敬的卢克雷西亚·佩纳多夫人;
尊敬的塔玛拉·武契奇夫人;
尊敬的安娜·迪亚斯·洛伦索夫人;
詹姆斯·唐宁博士,
各位部长阁下,
亲爱的同事们、朋友们:
我感谢乌兹别克斯坦和圣裘德儿童研究医院组织今天的活动,并感谢你们在这一问题上的领导力与伙伴作用。
七年前,在第三次联合国非传染性疾病问题高级别会议期间,我与唐宁博士会面,他向我介绍了一位来自萨尔瓦多的年轻癌症幸存者,名叫加博。
就在不久以前,像加博所患的这种儿童癌症,在萨尔瓦多等国家几乎等同于死刑判决。
但由于他能够在圣裘德儿童研究医院的支持下接受治疗,加博的病情得以缓解。
第二天晚上,我预定在中央公园的"全球公民"音乐会上发言。
我决定带加博一同上台,向观众讲述他的故事。当他告诉大家他的病情已缓解时,全场沸腾了。那是一个美好的时刻。
而这正是世卫组织与圣裘德合作正在创造的诸多时刻之一。
每一位患有癌症的儿童,无论他们来自哪个国家或社区,都应享有争取生存的机会。这正是我们发起"世卫组织全球儿童癌症倡议"的原因。
成果已经说明了一切。迄今为止,已有80个低收入和中等收入国家的超过40万名儿童从中受益。
我们正稳步迈向到2030年实现60%生存率的目标,这与明天将要审议的《政治宣言》保持一致。
去年,我们启动了"全球儿童癌症药物获取平台",以确保每位儿童都能获得拯救生命的药物。
已有数千名儿童从中受益。
今天,我还遇到了来自乌兹别克斯坦的17岁癌症幸存者萨米拉。
她的故事令人鼓舞,也表明了这项工作为何如此重要。
各位阁下,
我们取得的进展,离不开各位的政治领导、各位倡导者的奉献精神以及我们的伙伴关系。
世卫组织与圣裘德儿童研究医院之间的合作是这一进展的基石--我们致力于在此基础上前行。
让我们共同努力,确保每个儿童,无论他们是谁或身在何处,都能获得所需的照护。
因为每个人都应拥有争取生存的机会。
谢谢大家。