President of the Republic of Tajikistan

03/25/2026 | Press release | Distributed by Public on 03/24/2026 21:33

Congratulatory telegrams from several heads of state on the occasion of the International Day of Navruz

In connection with the International Day of Navruz, congratulatory messages and telegrams have been sent to the President of the Republic of Tajikistan, Leader of the Nation, His Excellency Emomali Rahmon, on behalf of several heads of state and heads of government. These telegrams read, in particular:

"Dear Emomali Sharipovich,

Please accept my heartfelt congratulations on the occasion of Navruz, a holiday symbolizing spring and renewal.

I am confident that Russian-Tajik relations will continue to develop successfully in the spirit of strategic partnership and alliance. This undoubtedly meets the fundamental interests of our friendly peoples and is an important factor in strengthening security and stability in the Central Asian region.

On this bright holiday, I wish you good health and success, and well-being and prosperity to all citizens of Tajikistan."

Vladimir Putin, President of the Russian Federation

*****

"Dear Mr. President,

I express my sincere gratitude for your congratulatory letter on the occasion of the Chinese Lunar New Year. On the eve of Tajikistan's traditional holiday, Navruz, on behalf of the Chinese Government and the Chinese people, allow me to extend my congratulations to you, the Government of Tajikistan, and the Tajik people on this holiday.

I attach great importance to the development of Chinese-Tajik relations. Last year, we met twice and reached important agreements on deepening cooperation between our countries in all areas, advancing Sino-Tajik relations into a comprehensive cooperation and strategic partnership in a new era and a new stage of development. I stand ready to work with you to strengthen good-neighborly relations and friendship, promote comprehensive cooperation, and advance the deep and meaningful construction of a Chinese-Tajik community with a shared future for mankind.

I wish you good health and success in your work."

Xi Jinping, President of the People's Republic of China

*****

"Dear Emomali Sharipovich!

It gives me great pleasure to express to you, Your Excellency, and to all the people of Tajikistan my sincere congratulations and best wishes on the occasion of the ancient and eternal holiday of Navruz-a symbol of spring awakening and renewal.

For many centuries, our friendly peoples have celebrated this blessed and auspicious holiday with great triumph and immense joy, jointly striving to realize noble intentions, good plans, and goals.

We are immensely pleased that in recent years, the strategic partnership and alliance between Uzbekistan and Tajikistan, based on the principles of good-neighborliness, harmony, and mutual respect, has steadily expanded.

I firmly believe that our upcoming high-level dialogue will take our mutually beneficial and long-term cooperation for the common well-being of our peoples to a qualitatively new level.

Taking this opportunity, on these bright and blessed days, I wish you good health, family happiness, and continued success in your responsible public service, and to the fraternal people of Tajikistan-peace, tranquility, and sustainable progress."

Shavkat Mirziyoyev, President of the Republic of Uzbekistan

*****

"Dear Emomali Sharipovich,

On behalf of the people of Kyrgyzstan and on my own behalf, I sincerely congratulate you and the fraternal people of the Republic of Tajikistan on the holiday of Navruz.

This bright and joyful holiday symbolizes the spring renewal of nature, peace, harmony, and prosperity.

I am confident that cooperation between our countries at all levels, based on mutual understanding, trust, friendship, and good neighborliness, will continue to strengthen for the benefit of a bright future for our peoples.

I wish you, dear Emomali Sharipovich, good health and success in your public service, and peace and prosperity to the fraternal people of Tajikistan."

Sadyr Japarov, President of the Kyrgyz Republic

*****

"Dear Emomali Sharipovich!

Please accept my heartfelt congratulations and sincere wishes to you and your compatriots on the occasion of Navruz.

Our peoples celebrate this spring holiday with special respect and great hopes. It embodies renewal and creation, is a symbol of prosperity and abundance, and reminds us of high humanistic values. May this bright spring holiday bestow its warmth upon our neighboring nations, bringing joy and well-being.

I am confident that, thanks to our joint efforts, the Kazakh-Tajik strategic partnership and alliance, based on strong friendship and mutual support, will continue to develop dynamically for the benefit of our peoples.

Dear Emomali Sharipovich, I take this opportunity to wish you continued success in all your endeavors for the sake of a bright future for Tajikistan, and prosperity and progress for the fraternal Tajik people.

May Navruz bring prosperity to every home."

Kassym-Jomart Tokayev, President of the Republic of Kazakhstan

*****

"Dear Emomali Sharipovich!

I extend to you and, through you, all the people of the Republic of Tajikistan, my heartfelt congratulations and best wishes on the occasion of the International Holiday of Navruz.

The holiday of Navruz, symbolizing peace, good neighborliness, solidarity, and a harmonious life with nature, heralds a new day, a new beginning. This bright holiday, recognized as an integral part of the rich cultural heritage of all humanity, embodying lofty humanistic ideals, has particular significance in strengthening friendship and unity among peoples.

May this wonderful holiday be marked by happiness, joy, and new successes for you and the people of your country."

Serdar Berdimuhamedov, President of Turkmenistan

*****

"Dear Emomali Sharifovich!

I offer you my heartfelt congratulations and best wishes on the occasion of the International Day of Navruz.

Navruz symbolizes a strengthening love of life and faith in a better future. For centuries, this holiday has fostered friendship and cooperation between peoples.

May this bright holiday be marked for you and all the people of your country with peace, joy, and new beginnings. I wish you good health, prosperity, and continued success in your responsible public service."

Gurbanguly Berdimuhamedov, National Leader of the Turkmen People, Chairman of the Halk Maslakhaty of Turkmenistan.

*****

"Dear Emomali Sharifovich,

It is with great pleasure that, on my own behalf and on behalf of the people of Azerbaijan, I congratulate you and the fraternal people of Tajikistan on the occasion of Navruz, a holiday that is the legacy of our great ancestors.

I express the hope that this national holiday, a harbinger of spring, an expression of love for nature, and a celebration of spiritual purity and renewal, will bestow prosperity, happiness, and abundant wealth upon our fraternal peoples.

I am confident that we will continue our joint efforts to further strengthen the relations between Azerbaijan and Tajikistan, linked by a shared history and culture, for the benefit of our states and peoples.

During these holidays, I wish you good health, happiness, and continued success in your responsible and valiant work to ensure the well-being of the fraternal Republic of Tajikistan and its people."

Ilham Aliyev, President of the Republic of Azerbaijan

*****

"Your Excellency,

It gives me great pleasure to express my sincere congratulations to you, Your Excellency, your esteemed family, and the fraternal people of the Republic of Tajikistan on the occasion of the magnificent holidays of Navruz and the blessed Eid al-Fitr.

Navruz and the blessed Eid al-Fitr embody such universal values as peace, harmony, solidarity, and gratitude. These joyful occasions provide us with an opportunity to renew our shared commitment to cooperation and mutual respect between peoples.

While sincerely recalling our meetings in Beijing last September, as well as during my official visit to your great country in May 2025, I look forward with great joy to welcoming you to Pakistan in the first days of the coming months.

Taking this opportunity, I wish you, Your Excellency, good health and continued well-being, and to the fraternal people of Tajikistan - peace and stability, progress and prosperity.

Please accept, Your Excellency, the assurances of my highest consideration."

Mohammad Shehbaz Sharif, Prime Minister of the Islamic Republic of Pakistan

*****

"To my dear brother, His Excellency

Emomali Rahmon, President of the Republic of Tajikistan

(May God protect him)

Assalamu alaikum wa rahmatullahi wa barakatuhu,

I am pleased to sincerely congratulate Your Excellency on the occasion of Navruz and wish you health and happiness, and further progress and prosperity to the Government and people of the fraternal Republic of Tajikistan.

Please accept my greetings and respect."

Salman bin Abdulaziz Al Saud, Custodian of the Two Holy Mosques, King of the Kingdom of Saudi Arabia

*****

"To His Excellency, dear brother

Emomali Rahmon, President of the Republic of Tajikistan

(May God protect him)

Assalamu alaikum wa rahmatullahi wa barakatuhu,

It gives me great pleasure to send you my most sincere and heartfelt congratulations on the occasion of Navruz. I ask God to grant you health, happiness, and success.

I also wish the brotherly people of Tajikistan and its wise government continued progress and prosperity. I hope that the strong bilateral relations of which we are proud will continue to grow and expand.

Please accept, dear brother, Your Excellency, our sincere congratulations."

Mahmoud Abbas, President of the State of Palestine, Chairman of the Executive Committee of the Palestine Liberation Organization

*****

"Dear Emomali Sharipovich!

On behalf of the CSTO Secretariat and myself, I sincerely congratulate you on Navruz - a holiday that marks the arrival of spring and is a symbol of life and the pursuit of peace.

We highly appreciate the significant role of the Republic of Tajikistan in strengthening regional security and your personal contribution to the progressive development of our Organization and enhancing the allied relations within the CSTO.

On this spring holiday, let me wish you, dear Mr. President, good health and well-being, and peace and prosperity to the people of Tajikistan."

CSTO Secretary General Taalatbek Masadykov

*****

Congratulatory messages and telegrams addressed to the Leader of the Nation continue to arrive.

President of the Republic of Tajikistan published this content on March 25, 2026, and is solely responsible for the information contained herein. Distributed via Public Technologies (PUBT), unedited and unaltered, on March 25, 2026 at 03:33 UTC. If you believe the information included in the content is inaccurate or outdated and requires editing or removal, please contact us at [email protected]